To Oss Or Not to Oss: That is the Question

by O Sensei Brian R. Fey

 

Should you Oss..??

The answer to that time-honored question may surprise you,

especially if you oss when you shouldn't.

 

As students enter a Japanese karate dojo, they stop in the archway of the door, bow from the waist, and say "oss". As their sensei emerges from his office and walks out onto the training floor, he too, bows and says "oss." His students return the bow and again loudly exclaim "oss!" What is oss, anyway? A sound, a word, a greeting?

Push On

Oss is a Japanese word written with two different characters. The first character means "to push;" the second means "to suffer." Combined, these two characters symbolize the importance of "pushing" and persevering while "suffering" through whatever difficulties life presents. The goal is to maintain high spirits, facing all obstacles with a positive attitude. A deeper meaning of oss relates to "keeping the faith," no matter what you encounter or strive to do. Finally, on the simplest level, oss signifies a feeling of deep respect.

Mistaken Identity

The person unfamiliar with martial arts might think that the practitioner had made a mistake and said "oops!" Then again, they might conclude that everyone in the dojo has caught the same nasty head cold: "Oss!" "God bless you."

Unfortunately, martial artists also use oss incorrectly, or at the wrong times. For example, some students use oss to confirm or agree with someone's actions and statements. Other karateka use it to mean both "yes" and "no." Oss can even be heard as a substitute for a strong kiai (spirit yell). Although the intent may be sincere, the usage in those cases is entirely incorrect.

 

American Perspective

To understand oss from a Japanese perspective, first attempt to see it from an American perspective. For example, saying oss while bowing is the Japanese equivalent of an American extending his hand to another person. If you are sincere, your handshake will be strong and firm - this serves as an outward sign of esteem. Metaphorically speaking, in shaking hands, you physically convey your respect.

Bowing does not afford an opportunity to express respect physically because there is no shared contact. Therefore, oss conveys that same respect verbally.

Dojo 101

Know and use proper Japanese in the dojo; do not be limited to one simple and misunderstood word. To express that you agree with and understand something, say "wakaru masu." When you need to respond with either a "yes" or a "no," the proper translations are "hai" and "iie," respectively. "Kiai" is a loud, abdominal yell focusing power. Never use oss as a substitute; not only is it wrong, but it sounds stupid.

If you have been using oss incorrectly, now is the time to correct that error. As a dedicated student, you have put painstaking hours into developing your techniques. When given the command to perform "mae geri," you throw a front kick, and you demonstrate a reverse punch when told to execute "gyaku zuki." Give no less attention to the Japanese you speak. The meanings and uses of a few words, like oss, should be understood by all who enter a karate dojo.